A adaptação do anime Dandadan rapidamente se tornou alvo de polêmica entre os fãs devido à sua censura na exibição em plataformas chinesas, como a Bilibili. Esse tipo de modificação já é algo comum em produções estrangeiras que chegam à China, devido às rígidas regulamentações sobre o que pode ou não ser mostrado ao público. No entanto, a forma como a censura foi aplicada no anime chamou a atenção e gerou uma enxurrada de reações nas redes sociais, tanto de espectadores chineses quanto internacionais.
A personagem Seiko Ayase, avó da protagonista, foi a mais afetada pelas mudanças. Na versão original, Seiko é uma mulher jovem e ousada, com um visual que inclui um cigarro sempre em mãos e roupas que revelam parte de seu decote.
No entanto, na versão censurada, o cigarro foi trocado por uma inocente pirulito, e suas roupas foram completamente modificadas para cobrir qualquer vestígio de sensualidade. Essas mudanças visam atender às diretrizes chinesas que restringem representações de comportamentos considerados prejudiciais, como o fumo.
Mais Censuras no Anime Dandadan
Outra cena emblemática que sofreu alterações envolve a protagonista, Momo Ayase. Em um dos episódios, Momo é abduzida por alienígenas enquanto está vestida apenas com roupas íntimas. No entanto, na versão censurada, a personagem aparece usando um traje esportivo, o que, segundo muitos fãs, altera o impacto e o contexto da cena.
As reações à censura foram imediatas. Nas redes sociais, os fãs expressaram opiniões mistas. Alguns aceitaram as mudanças, reconhecendo a necessidade de seguir as regras locais para que o anime possa ser transmitido na China. Outros, no entanto, criticaram a execução da censura, afirmando que as modificações foram feitas de forma desleixada, afetando a estética e a narrativa original da série.
Entre os comentários mais frequentes estavam opiniões como: “Se queriam censurar, podiam ter apenas desfocado, mas desse jeito ficou horrível” e “Entendo a censura, mas podiam ter feito de uma maneira mais sutil”. Essas reações refletem uma frustração comum entre os fãs de anime quando suas séries favoritas são alteradas para atender às normas de censura em diferentes países.
Impacto da Censura no Mercado de Animes na China Muito Além do Anime Dandadan
Apesar das críticas, é importante lembrar que a censura em animes e filmes na China é uma prática recorrente, especialmente quando o conteúdo apresenta elementos que vão contra as diretrizes do país, como violência extrema, sexualização, ou comportamentos considerados “antiéticos”. Plataformas como a Bilibili, que transmitem animes para milhões de espectadores chineses, são obrigadas a seguir essas regras rigorosamente. Assim, produções como Dandadan precisam passar por essas adaptações para poderem ser exibidas no país.
O caso de Dandadan não é isolado. Outras séries de anime já passaram por censuras similares, e a indústria tem se adaptado a essa realidade ao tentar encontrar um equilíbrio entre manter a integridade da obra e se adequar aos mercados internacionais. Por mais que as modificações nem sempre sejam bem recebidas, elas são vistas como uma condição necessária para alcançar o enorme público chinês.
Leia mais:
- Dandadan Entra no Top 10 da Netflix com 4.3 Milhões de Visualizações
- Turbo Granny Dandadan: Poderes e Habilidades de Explicados
- “Vou Continuar Assistindo Isso” Hideo Kojima Elogia o Anime Dandadan
- Entenda a Forma Turbo Granny de Okarun em Dandadan
Entretanto, essa questão também levanta um debate maior sobre até que ponto as produções devem se moldar às regulamentações locais sem comprometer a visão artística original. Com o crescimento contínuo do mercado de anime na China, é provável que essas discussões se tornem cada vez mais comuns, tanto entre os fãs quanto dentro da indústria.